Название Описание
  Онай энчу" 
ҫюдобичу", дёречу"
Небольшой сборник энецких сказок
 на энецком и русском языках, 2012.
 
Оять-ёген рандал...
Сборник стихов Николая Абрамова 
на вепсском языке в кириллице, 2013.
 

Русские черты
в вепсском синтаксисе

 

 Научное исследование синтаксиса письменного вепсского языка
с точки зрения русских черт в нём.

Пробный выпуск монографии, 2018.

Электронная версия: http://veps-kir.ucoz.ru/index/kniga_quot_russkie_cherty
_v_vepsskom_sintaksise_quot/0-31

 

Мамина кухня

Сборник вепсских рецептов на русском, вепсском, финском и английском языках.

2021 г.

Переводчик на вепсский язык —
М. Ю. Кузнецов.

Книга выпущена совместно
с ЛРОО "Вепсская община"

https://vk.com/wall-390921_2586

Коренные народы
Ленинградской области и их современные праздники

Научная монография, 336 стр.

2021 г.

М. Ю. Кузнецов — автор, верстальщик,
переводчик иноязычных фрагментов,
автор части фото на обложке.

https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46442891

Vepsän kondun starinad

Сказания вепсского подворья

Сборник рассказов о сверхъестественном, собранных у вепсов Ленинградской и Вологодской областей, 2022 г.

М. Ю. Кузнецов — редактор текстов сказаний на русском и финском языках, переводчик на вепсский язык.

Книга выпущена совместно
с ЛРОО "Вепсская община".

https://vk.com/vepsankond?w=wall-390921_4450%2Fall

Татарский язык с нуля: самоучитель для начинающих

Самоучитель татарского языка, 2022 г.
(написание начато в 2016 г.).

Выпущен в Татарском книжном издательстве
(г. Казань) в серии "Языки и культуры
народов Республики Татарстан" при поддержке Комиссии при Раисе РТ по вопросам сохранения, развития татарского языка и родных языков представителей народов, проживающих в Республике Татарстан,

в рамках работы в Лаборатории многофакторного
гуманитарного анализа и когнитивной филологии
Казанского научного центра РАН

Penikaine princ

"Маленький принц"
на вепсском языке
(под ред. Н. Г. Зайцевой).
Перевод осуществлён в 2021 г., книга издана в немецком издательстве
"Edition Tintenfaß" (г. Неккарштайнах)
в 2023 г.

Репортаж с презентации книги
в г. Подпорожье:

https://vk.com/vepslaized_svirogni?w=wall-12426362_74509

Elo Сборник стихов и переводов песен
на вепсском языке, 2023 г.
Первый поэтический сборник
на вепсском языке, изданный
автором, для которого этот язык
не является родным.
Электронная версия: https://vk.com/podlib?w=wall-27787604_8359&ysclid=lptobrncg0914213485
Михайленко В.,
Маннанов А.(сост.). ЭтноПолиглот Ленинградской области

Разговорник на языках народов, проживающих на территории Ленинградской области
(15 базовых фраз на 50 языках
в транскрипции русскими буквами),
2023 г.

М. Ю. Кузнецов — переводчик фраз на башкирский, вепсский, водский, ижорский, удмуртский языки.

Эпӗ чӑвашла калаҫатӑп. Чувашский язык с нуля: самоучитель для начинающих.

Самоучитель чувашского языка, 2025 г.
(в него вошли 15 уроков, написание которых заняло 3 месяца, ещё два месяца до этого я сам осваивал чувашскую грамматику).

Также выпущен в Татарском книжном издательстве
(г. Казань) в серии "Языки и культуры
народов Республики Татарстан" при поддержке Комиссии при Раисе РТ по вопросам сохранения, развития татарского языка и родных языков представителей народов, проживающих в Республике Татарстан,

в рамках работы в Лаборатории многофакторного
гуманитарного анализа и когнитивной филологии
Казанского научного центра РАН

Продаётся на сайте издательства: https://tatkniga.ru/catalog/nekhudozhestvennaya_literatura/slovari_razgovorniki/chuvashskiy_yazyk_s_nulya_samouchitel_dlya_nachinayushchikh.html

Suvattu keeleel = На любимом языке Первый поэтический сборник на ижорском языке, 2025 г.
М. Ю. Кузнецов – один из авторов, один из составителей, один из редакторов, автор вёрстки и обложки и один из спонсоров издания. Книга выпущена совместно со Львом Бабуриным.
Толстой Л. Н. Три медведя = Koume kondjad : на вепсском языке

Издание сказки Л. Н. Толстого "Три медведя" с параллельным текстом на русском и вепсском языках, 2025 г. М. Ю. Кузнецов – переводчик на вепсский язык (редактор – Н. Г. Зайцева), спонсор издания – Максим Мигукин.
Книга продаётся здесь: 
https://vepslaine.ru/shop/koume-kondjad/
(также подготовлены к печати издания с текстами на ижорском и карельском языках).